株式会社フジヤマ

翻訳から配信まで、動画コンテンツの多言語化をお手伝いします

ホーム > サービス案内トップ > 翻訳会社・翻訳者様へ


ブロードバンドの急速な普及にともない、動画翻訳の需要が確実に高まっています。フジヤマではNATSUが使える翻訳者、翻訳会社を常時募集しています。 また、2SDSのASP利用もお気軽にご相談ください。


翻訳者、翻訳会社募集のお知らせ

NATSUはパソコンや携帯などインターネットで配信される動画用に開発した字幕制作ソフトです。翻訳者、翻訳会社様には案件ごとにIDとPWを発行しております。(ソフトの使用料は頂いておりません) フジヤマではNATSUが使える翻訳者、翻訳会社のネットワークづくりに力を入れております。NATSUにご興味のある方はお気軽にご連絡ください。

NATSUの詳細はこちら >>

2SDSのASP利用について

自社で翻訳から配信まで行いたいコンテンツ事業者の方は2SDSのASP利用がおすすめです。

導入のメリット

(1) 動画に字幕を付加する編集作業が必要ありません。(作業時間、コストの節約)
(2) 翻訳後、すぐに配信ができます。(ニュース配信などスピード重視のコンテンツ向き)
(3) 字幕の言語数に限らず動画ファイルは1つで良いので、サーバーのスペースを節約できる。
(4) 動画と字幕が別データとして配信されるため、言語ごとにスポンサーバナーの配信が可能。
(5) 携帯での配信も可能。

お見積もり・お問い合わせ >>

映像翻訳作業に2SDSを使用した作業フロー

2sds_image


 

 

サービス案内トップ動画に多言語字幕をHPを多言語化したい翻訳会社・翻訳者様へ翻訳学校の教材として

2カ国語音声・多言語字幕選択タイプnew
2カ国語の音声と多言語字幕を切り替えて視聴ができます。字幕は表示したい言語数分カスタマイズが可能です。


多言語選択タイプ
表示したい字幕言語を選べます。
配信用動画はwmv,flv,movに対応しています。


スライド連動タイプ
動画に合わせて資料を表示できる、スライド連動型のMABL(マーブル)です。IRやカンファレンスに最適です。


※画像をクリックしてとサンプル動画をご覧ください。(Internet Explorer 7.0, Firefox 3.0以上推奨)

 
 
Copyright©2000-2010 株式会社フジヤマ All rights reserved.